Sunday, March 3, 2013

Nos vemos en Mazatlán

Viene el poeta Juan Gelman a Mazatlán: Del 15 al 22 de marzo vuelve la Feria del Libro Mazatlán con escritores de presencia internacional

Thursday, February 14, 2013

(nota en Provincia)


CULTURA | 22/12/2012 - 12:50 PM - TIEMPO DE LECTURA: ENTRE 2 Y 4 MINUTOS

Erotismo y canícula ofrece Kelly A. K.


 / ProvinciaMéxico, DF.- La escritora mexicana Kelly A. K. (México DF, 1981) pone en manos de los lectores Estío en la canícula: erotismo como una fronda de atisbos oscilantes y cuerpos desnudos que entintan la partitura del deseo con signos entretejidos de azoros. Lubricidad en los recodos sinuosos del lenguaje que designa y señala, que acusa y funda, que calca y pondera, que insinúa y alienta…
Kelly había publicado en 2010 un texto sigiloso: La espera: seducción de las bellas durmientes, acuciantes conjeturas en las que el sueño encarna posibilidades y arcanos desafiantes.
Estío en la canícula (Casa Editorial Abismos, 2012), cartas de desplazamientos y liviandades. El bochorno de la siesta abrasa. La concordancia de la palabra funda sordinas extenuantes. Cada sílaba argumenta una urgencia. Cada pliegue bosqueja una caricia. Lenguaje que arropa a los amantes y los unta de oscuridades coloreadas por un aura absorta: sollozo de callada afluencia húmeda.
“Cuando me toca el cuello, aunque sea con su mirada, colores, chispas provocan las tonalidades de mi placer, saludan mi sonrojo en la espalda baja, justo encima de la cadera izquierda, un poco más hacia el muslo. / Ahí es”, musita la voz de este texto lenitivo y excitante: fulguras, chupando la respiración con labios carnosos, “besos como orquídea alumbrada que se abre, me abre mi / orquídea…” en la sediciosa máscara que enarbola la avidez.
Si amanecen jacarandas se ensordece el cosmos por las ansias de la carne. Si el domingo balancea sombras de colores, entonces el habla se refugia en el espejo y altera los designios.
Una intimidad no dicha, no compartida en complicidad susurrada: secreto que se disipa por senderos quebrados en los que la codicia se arremolina, y las ensenadas de eros se amordazan y no hay “espalda desnuda, ansiosa de escalofríos” ni tiempo ni polvo ni ceniza ni “deseo de amar” ni apetencia fingida ni preciso barroco que entone el cántico de los desvelos.
En este breve cuaderno, el estío edifica insomnios: la canícula barrunta la soledad del domingo: la piel es una jícara resonante de cadencias. La “neblina nubla el nebuloso sueño” de todas las confabulaciones amatorias.
Folios instigadores. Calores en la calina. Kelly A. K. sabe que la única reminiscencia que el cuerpo silabea, tañe siempre en las errancias del lenguaje.

Sunday, November 25, 2012

nuevo libro: Estío en la canícula

Mi nuevas palabras eróticas se estrenan en papel...

ojalá me puedan acompañar el 1 de diciembre en la Expo Guadalajara en el salón Antonio a la Torre a las 17:20.
Presentará Alberto Ruy Sánchez.

El libro se encontrará en distintas librerías y prontamente en Kindle.

LO PUEDEN ENCONTRAR EN WWW.AMAZON.COM

también en la presentación en el D.F. en la librería Voces en Tinta el sábado 16 a las 4pm.



Saturday, October 27, 2012

words


Once it used to be dancing around
            With them.
Oscilatting, holding hands and spinning      
            Around and around    
The velocity of creation, drunken dizziness.

Now I tippy toe around them,
Afraid they will scare off
Scared they are afraid of me, now.
                       
More often than not, I cannot find them.
Words hide. From me, they lie low.
A tall pink alabaster wall, impossible to climb.
Concealed behind their definitions.
            Refusing to get used, by me.
I miss turning around and seeing them there, just sitting, maybe with a cigarette or a lollypop, willing time away, waiting,      
                        For me.

We used to have fun together, words and I.

It was my sickness, it was my disease, it was my pain which drove them away.
It was my pain which eclipsed them, away.
Now, apprehensive that their self esteem will be subdued by my physicality,
            They prefer not to engage. With me

Thursday, May 3, 2012

(caminar con Lola)



Camino las mismas cuadras varias veces todos los días. De pronto puede parecer monótono, pero no lo es. Me acostumbro a los horarios de los demás mientras observo. Cada vez que camino con la correa roja que se extiende hasta mi cachorra, mi mirada permea otras imágenes, personas caminantes. Los turistas abundan por acá, pero siempre son otros. Tomando fotografías, encantados con la ciudad, buscándose en el mapa, indefensos ante el sorpresivo cambio de clima.
Los turistas caminan más lento, su paso no se encuentra a la velocidad de los habitantes.
Los idiomas mezclan a los locales con los extranjeros. Melting pot, pensaba esta noche, recordando la terminología de una clase de historia en mi adolescencia.
La constancia es la rutina de la calle. La basura la sacan por la noche, a eso de las once los camiones la recogen. Por las mañanas traen los productos de ciertas tiendas, a las ocho. A la una de la tarde se llena la calle de oficinistas en la búsqueda de alimento.
Otra constante es la tienda de puros, tiene un ventanal que da a la calle. Se sientan hombres de todas las edades y fuman, mirándonos la imagen que somos nosotros. Los mendigos que piden dinero en cierta esquina, frente a la farmacia, junto a la tienda de veinticuatro horas. Su tonada siempre es la misma, la repetición de la oración, pidiendo.
Camino con Lola, a veces con audífonos, para escuchar las conversaciones ajenas mejor.
En noches calurosas las mesas exteriores del restaurante de la esquina están llenas. Algunos saludan a Lola, otros la ignoran. Ella busca bajo las mesas alguna pizca que robarse. Frente al restaurante japonés siempre hay algunos choferes platicando mientras esperan.
Las caminatas con Lola en las mismas cuadras se delinean de otros colores cada mañana, tarde y noche. 

Friday, March 16, 2012

Nueva publicación

http://issuu.com/museemagazine/docs/no2


Pag 152-153

Espero sus comentarios

(( ))

( un paréntesis es un momento para respirar ) ( un paréntesis es un silencio para soñar ) ( un paréntesis es un espacio para estar )